首页 > 古典文学 > 喜鹊谋杀案 > 终局

终局(2/2)

目录

“我们绝对不能把它们丢下。”

他以为我疯了,但知道最好不要和我争辩。他离开了几秒,然后把我拖出了房间,扶着我走下楼梯。几缕灰烟跟着我们,但火势向上蔓延,下面还算安全。虽然我几乎看不见也不能思考,全身都疼,血从我头上的伤口汩汩地涌出来,我们还是设法逃了出来。安德鲁拖着我从前门出来,穿过马路。当我转过身,三楼和四楼已经是一片火海,虽然我现在能听到警笛声越来越近,可我知道整栋楼都无法幸免于难。

“安德鲁,”我说,“你拿到那几章了吗?”

还没来得及听到他的回答,我就晕了过去。

重症监护

我在位于尤斯顿路的大学医院住了三天,经历了那番遭遇之后,我真的觉得待的时间不够长。但这就是如今的形势:现代科学的奇迹。当然,他们也需要床位。安德鲁一直陪在我身边,真正的重症监护是由他提供的。我断了两根肋骨,全身有大面积瘀伤,头骨处有线性骨折。他们给我做了ct,所幸我不需要手术。大火给我的肺部和黏膜留下了一些疤痕。我止不住地咳嗽,烦透了。我的眼睛还没有痊愈。这种情况在头部受伤后相当常见,但医生提醒过我,这种损伤可能是永久性的。

原来,安德鲁那天赶到办公室,是因为我们周日晚上的争吵让他感到不安,他决定捧着鲜花给我一个惊喜,然后和我一起去餐厅吃饭。这个主意太棒了,它救了我的命。但这不是我最想问的问题。

“安德鲁?”那是火灾过后的第二天早晨。安德鲁是我唯一的访客,尽管我收到了我妹妹凯蒂的短信,她正在赶过来的路上。我的喉咙很痛,只是耳语。“你为什么去见查尔斯?我去巡回签售的那个星期,你来过办公室。你为什么不告诉我?”

事情终于水落石出。安德鲁一直在为他的旅馆波吕多洛斯追一笔贷款。他飞回英国,和银行的人见面。他们基本同意贷款,但需要一个担保人,于是他找到了查尔斯。

“我想给你个惊喜,”他说,“当我意识到你不在办公室时,我不知道该怎么办。我感到内疚,苏珊。我不能告诉你和查尔斯见面的事,因为我还没有把旅馆的事告诉你。所以我让他什么也别说。第二次和你见面的时候,我就和你说了旅馆的事。但我还是感觉很不是滋味。”

我没有告诉安德鲁,在我和梅丽莎聊过之后,我有怀疑过是他杀了艾伦。他有充分的动机,而且他在国内。在最后关头,他难道不是最不像凶手的人?我差点儿就把他当成了凶手。

查尔斯被捕了。在我出院的那天,有两个警察来找我,他们和洛克警司——或者说,雷蒙德·丘伯——完全不同。一位是女警官,另一位警官是一名友好的亚裔男人。他们和我聊了大约半个小时,边聊边做笔记,但我不能说太久,我的声音仍然沙哑。我服了药,惊魂未定,还咳嗽个不停。他们说,等我身体好转,再来做一次完整的笔录。

有趣的是,经历过种种之后,我甚至不再想看《喜鹊谋杀案》缺失的章节。我倒不是对谁杀了玛丽·布莱基斯顿和她的老板马格纳斯·派伊爵士丧失了兴趣,只是觉得,线索和谋杀已经超出了我能承受的份额,而且反正我也没办法阅读,我的眼睛受不了。直到回到伏尾区的公寓,我的好奇心才又重新复苏。安德鲁仍然陪着我。他请了一个星期的假,我让他把整本书跳着读了一遍,这样他在大声朗读最后几章之前就能知道大概情节了。我觉得从他那里听到结局合情合理。多亏了他,这些章节才得救。

这就是结局。

书页 目录
返回顶部